Учебные курсы по графическим программам. Вычитка, редактура и создание fb2-файла с начала и до конца, с помощью FBD и не только Текстовый редактор fb2
Редактор fb2 файлов, который позволяет мгновенно вносить необходимые изменения в fb2 документы. Быстродействие и удобный навигатор по документу – основные преимущества.
- Платформа: Windows XP, 7, 8, 10
- Язык: русский
- Лицензия: бесплатная
FB2 Editor 2016
FB2 Editor позволяет производить редактирование файлов fb2. С помощью данного редактора можно править структуру документа, добавлять материалы и редактировать сноски. Мультиязычный пакет позволяет редактировать файлы как на русском, так и на любом другом языке. Редактор FB2 Editor 2016 Распространяется по лицензии freeware, поэтому платить за полный доступ к функционалу не придётся. Оснащена небольшим встроенным конвертером.
Дизайн и функционал
Особенно хорошо программа для редактирования fb2 файлов показывает себя в работе с большими файлами сложной структуры. Удобный навигатор позволяет быстро найти необходимое место, а грамотно организованная панель инструментов – совершить требуемые действия. При этом хорошо оптимизирован процесс сохранения. Обработка больших fb2 документов не займет много времени.
Fiction Book Editor 2.6.7
- Fiction Book Editor это мощная программа для редактирования электронных книг в формате fb2, ставшая общепризнанным стандартом среди книжных редакторов. Он предоставляет огромный набор функций, инструментов и опций для полноценного редактирования fb2 книг.
Системные требования:
Windows XP | Vista | 7 | 8 | 8.1 | 10 (32 & 64 bit)
Торрент Редактор электронных книг - FictionBook Editor 2.6.7 Portable by SunOK подробно:
С помощью Fiction Book Editor можно редактировать непосредственно сам текст книги, искать и исправлять в нем ошибки, изменять оформление текста и настройки шрифта, вставлять в книгу изображения, прикреплять бинарные файлы и многое другое. Программа позволяет редактировать метаданные книги, включая информацию об авторе, названии, серии, дате выпуска и многом другом. Кроме этого, с помощью Fiction Book Editor можно редактировать и исходный код книги. В нем также есть различные скрипты, которые упрощают и ускоряют редактирование книги.
Особенности portable:
Добавлены новые жанры Либрусека на 16.06.2012, словарь для проверки орфографии русского языка в кодировке UTF-8, конвертер-импортер Any2FB2, компоненты MSXML 4.0 SP3.
Собрано в Turbo Studio 18.4. Песочница рядом с исполняемым файлом.
Скриншоты Редактор электронных книг - FictionBook Editor 2.6.7 Portable by SunOK торрент:
Подробности Категория: Главная Опубликовано 01.08.2012 17:16 Автор: Шитов В.Н. Просмотров: 18354Отдых заканчивается и пора приступать к работе. Несколько месяцев было посвящено работе над очередным учебником, который должен стать самой важной книгой в моей библиографии, поэтому на сайте так долго не появлялось новых статей.
Анализируя запросы, по которым пользователи переходят на данный сайт, я обратил внимание на один часто возникающий вопрос: людей интересует порядок редактирования электронных книг в формате FB2. Речь идет не о простейшем редактировании мелких ошибок и опечаток, которые легко исправить с помощью программы AlReader2, а такие сложные ошибки, как сваривание разорванных строк в абзаце или перемещение фотографий в книге в другое место этой книги, наконец, вставка фотографии обложки, если ее нет в скачанной книге. Обычно человек не создает книги FB2, а скачивает их из разных библиотек. В библиотеке Либрусека (lib .rus .ec ) в последнее время постоянно появляются такие негодные книги (термин «негодный» использует библиотека Либрусек) с ошибками разного рода.
Для сложного редактирования нам потребуются следующие программы и дополнения:
- OpenOffice.org Writer любой версии;
- OOoFBTools.oxt;
- Альтернативный поиск AltSearch.
Две последние программы являются дополнениями к программе OpenOffice .org Writer , подробно описанными на данном сайте. Если таких дополнений нет, то загрузите программу OpenOffice .org Writer и выполните команду Сервис → Управление расширениями . Щелкните по ссылке Расширения в Интернете . Найдите указанные дополнения и скачайте их. Для удобства такие дополнения можно скачать здесь (OOoFBTools и AltSearch). Подробную установку расширения OOoFBTools .oxt см. на этом сайте в разделе электронных книг. Для аналогичной программы LibreOffice существуют такие же расширения и даже с такими же именами, но скачиваются с другого сайта.
Откройте негодную книгу в формате FB2 в программе OpenOffice .org Writer (щелкните по имени файла правой клавишей мыши и из открывшегося контекстного меню выполните команду Открыть с помощью → OpenOffice .org Writer , а если последней программы в списке нет, то выполните команду Выбрать программу и выберите указанную программу). Во время загрузки потребуется указать кодировку книги, но программа OpenOffice .org Writer обычно уже предлагает эту кодировку. Тем не менее, иногда случаются накладки и текст книги может быть нечитаемым из-за неправильно выбранной кодировки в программе OpenOffice .org Writer . Если это так, то загрузите книгу FB2 в программу AlReader2. Щелкните по странице правой клавишей мыши и из открывшегося контекстного меню выполните команду Текст → Исходник . На рисунке выделена кодировка книги, она может быть и не UTF-8. Закройте книгу вместе с программой AlReader2. При следующей загрузке в программе OpenOffice .org Writer выберите правильную кодировку.
После загрузки книги FB2 в программе OpenOffice .org Writer становятся видны все теги, которые не нужны и их нужно удалить. Объясняю более подробно, так как некоторые знающие люди возразят так: зачем удалять теги, достаточно поправить ошибки. На самом деле теги действительно не нужны и вот почему: если человек не умеет склеить текст абзацев, значит у него и стилей нет, он даже не знает, что это такое. А значит, нет оглавления книги и т. д.
Для удаления тегов нам потребуется дополнение Альтернативный поиск AltSearch (иконка зеленого бинокля). Запустите его. В списке Расширенные выберите значение Тэг HTML. Нажмите на кнопку Заменить все . На что нужно заменить тег, мы не выбираем, то есть ни на что. Процесс удаления тегов может быть длительным. После завершения процесса удаления тегов закройте окно альтернативной замены. Сохраните изменения: читать такой FB2 после этого невозможно, так как после удаления тегов весь текст сольется в один большой абзац. Сохраняем мы всего лишь по одной причине: программы OpenOffice .org Writer и LibreOffice склонны к падению и если программы снимутся, то хотя бы останутся изменения в файле.
В первой строке книги содержится служебная информация: название жанра, ФИО автора книги, идентификатор и т.д. Эта информация не нужна и поэтому ее можно удалить. Сохраните документ в формате DOC 97-2003. По умолчанию программа предлагает сохранить в формате TXT и в служебной папке, в которой сохранять что-либо запрещено. Поэтому выберите другую папку, например, на Рабочем столе.
Теперь нам потребуется дополнение OOoFBTools .oxt для сварки разорванных строк абзацев. Подробнее см. описание на этом сайте. После сваривания в обязательном порядке выполняется корректировка текста.
Если фотографии нужно переместить в другое место, то выполните эту операцию. Если в книге нет обложки, то фотографию можно найти на многих сайтах, продающих бумажные книги.
Если текст и фотографии полностью готовы, то можно заняться стилями. Щелкните по кнопке с раскрытой пятерней для загрузки стилей. Для открытия списка стилей щелкните по кнопке Стили .
Многие люди мне говорят, мы делаем все правильно, а валидацию файл почему то не проходит. Все дело в стилях: стили следуют неправильно. Выделите имя автора и название книги. Примените стиль Level1. Выделите аннотацию. Примените стиль Annotation . После аннотации следует изображение обложки. Если есть эпиграф, цитата и автор цитаты, то они могут следовать после аннотации или после изображения обложки.
Если есть главы, то примените к ним стиль Level2 или стили заголовков (Level) других уровней для создания оглавления.
Напоминаю, что документ должен быть сохранен в формате DOC: до создания книги FB2 можно использовать исходный файл FB2, который редактируем, но перед созданием новой книги FB2 сохранять в формате DOC обязательно, иначе при создании книги программа просто снимется с ошибкой. Создайте книгу в формате FB2. Проанализируйте результаты валидации: ошибок быть не должно. Ошибки говорят о непоследовательности стилей. Все. Наслаждайтесь.
Sequence - название ПЕЧАТНОЙ серии. «Библиотека приключений», например, или «Абсолютное оружие». Также допускает вложенные серии.
В раздел Custom Info может вноситься произвольная дополнительная информация. Копирайт, благодарности, реклама и т.д. и т.п. Вплоть до мистических проклятий средневековых переписчиков («Кто эту книгу украдёт, у того руки отсохнут и уши отвалятся») :-).
Раздел Binary Objects заполняется автоматически, по мере присоединения к книге бинарных объектов, обычно картинок.
Щелкая по кнопкам с крестиком и удаляя графы в этом разделе, вы одновременно удаляете присоединенные объекты.
§ 4.4 Структурирование документа
Получить грамотно структурированнную книгу и есть та цель, ради которого мы беремся за редактирование книги.
Непосредственно сам процесс можно разделить на следующие этапы:
1) Разбиение на секции;
2) Разметка элементов;
3) Оформление сносок;
4) Вставка иллюстраций.
Если у вас «чистый» текст, например, вставленный командой Paste, то первые два этапа можно легко совместить, просто читая книгу в редакторе и попутно внося необходимые изменения. Сноски при этом этапе только помечаются, например, выделением в квадратные скобки.
Если текст уже размеченный, допустим, после FB2Any, то сперва следует пройтись по «дереву» структуры документа, правя некорректно оформленные элементы и убирая лишние секции. А потом, все равно очень желательно перечесть книгу, внося дополнительные правки.
Окончательное оформление сносок (если они не проставлены FB2Any) происходит только после окончания второго этапа.
И только потом, когда книга почти готова, прикрепляется обложка и вставляются иллюстрации.
Разбиение на секцииТекст книги в формате FictionBook делится на секции.
В окне редактирования каждая секция выделена зеленой полоской слева. Разрывы в этой полоске отмечают деление на секции. Для вложенных секций добавляются дополнительные полоски. Все очень наглядно.
Вполне логичным выглядит деление - «одна глава - одна секция». Секции-главы могут быть вложены в секции-части. Хотя формат допускает создание секции любой вложенности, обычно глубина вложений не превышает двух-трех.
Создать новую секцию просто. Выбираем команду Edit\Clone container (Ctrl+Enter ). После секции, на которой стоит курсор, появится новая секция с пустым заголовком.
Разделить уже набранную секцию можно так: поместив курсор в нужное место выбрать команду Edit\Split container (Shift+Enter ). Секция разделится ровненько по позиции курсора. Если при этом выделен кусок текста, то он станет заголовком новой секции.
«Склеить» секции, как, допустим, разделы в редакторе MS Word, привычно поместив курсор в конец первой секции и нажав Del, не получится. Абзацы просто будут перетягиваться из одной секции в другую по одному. Поэтому для этого нужно использовать команду Edit\Merge containers (Alt+Delete ). Если присоединяемая секция имела заголовок (title), он превращается в подзаголовок (subtitle ).
Создать вложенную секцию несложно.
Проще всего войти в режим редактирования исходника, найти начало первой секции (тэг
Считается что это единственный способ. Это не так. Cоздать вложенные секции можно и не выходя из режима WYSIWYG.
Перед секциями, которые нужно поместить в другую секцию, создается новая пустая секция.
Аккуратно выделяем нужные секции и помещаем их в буфер. Лучше это сделать командой Edit\Cut (Ctrl+X ). Не забываем подчистить мусор (после удаленных секций обычно остается одна пустая).
Вставляем содержимое буфера в только что созданную новую секцию. Вуаля!
Настоятельно обращаю ваше внимание, что в секции, которая имеет вложенные секции, не должно быть текста. Заголовок, эпиграф - пожалуйста, но просто абзацев, даже пустых строчек, быть не должно.
Если понадобилось, наоборот, убрать внешнюю секцию, это делается так: установив курсор на ее заголовок, или выделив эту секцию с помощью контекстного меню, выбираем команду Edit\Remove outer container .
Если нужно перенести или скопировать готовую секцию в другое место, это можно сделать как в режиме редактирования исходника, так и в режиме WYSIWYG. В последнем случае копируем секцию целиком в буфер, затем создаем в нужном месте пустую секцию, вставляем в нее секцию из буфера и убираем ставшую ненужной внешнюю секцию командой Edit\Remove outer container .
Не стоит допускать чрезмерной вложенности секций. Структура вложенных секций должна быть проста и логична. Том (книга), часть (раздел), глава (параграф). Подглавки же обычно выделяют подзаголовками (subtitle) - Style\Subtitle - (Alt+S).
Аннотация (Annotation) и история редактирования (History)Раздел Annotation (серо-голубая полоска) - аннотация.
Аннотация - это краткое (два-три абзаца) описание книги. Обычно это пересказ завязки сюжета или мини-рецензия, ставящие своей целью привлечь читателя.
Подробнее о том, как аннотировать книги, читайте § 5.7 «Высокое искусство аннотации».
Аннотацию можно вставить в каждую секцию (команда Edit\Add\Annotation (Ctrl+J )).
Раздел History (малиновая полоска) предназначен для различных технических записей. Внесли исправления, добавили недостающие куски текста - сделали отметку в разделе History.
Расстановка заголовков (Title, subtitle)Заголовки (Title) могут быть в начале книги (body), секции или стихов.
Чтобы вставить заголовок, выберите пункт меню Edit\Add\Title (Ctrl-T ).
При этом курсор должен находиться непосредственно в элементе, в который планируется вставить заголовок.
Заголовки выделяются зеленым прямоугольником и бОльшим размером шрифта.
Если в главу входят небольшие подглавы, или она разделена на эпизоды строками типа «* * *», то для оформления этих элементов используются подзаголовки (subtitle). Установите курсор на нужный абзац и вызовите команду Edit\Style\Subtitle (Alt+S ). Или щелкните по пиктограмме с тремя звездочками на панели инструментов.
Подзаголовки в FB Editor выделяются бОльшим размером шрифта.
Превратить подзаголовок в нормальный абзац можно командой Edit\Style\Normal (Alt+N ).
==ВНИМАНИЕ, БАГ! =================
Перед тем, как проделать эту операцию, книгу лучше сохранить. И СРАЗУ ПОСЛЕ преообразования - ТОЖЕ. Частенько FB Editor при попытке отредактировать преобразованную таким образом строку, «вылетает» с ошибкой.
Само тело книги (body) тоже имеет заголовок. Автор этой книги считает хорошим тоном писать там фамилию-имя автора и (заглавными буквами) название книги. Не стоит экономить на этой минутной операции. Ведь далеко не все читалки и конверторы умеют грамотно извлекать эту информацию из description книги и помещать ее в начале текста. А книга без заголовка выглядит на порядок хуже, чем книга с повторяющимся названием…
Маленькое замечание по поводу разделения главы на эпизоды. Иногда, наряду с «* * *» (или вместо), для этого используются пустые строки («немые» заголовки). Оставлять их следует лишь в том случае, если это несет смысловую нагрузку. Например, повествование о разных героях разделено «* * *», а разные по времени события - «немыми» заголовками. Во всех остальных случаях предпочтительна замена на «* * *». Хотя бы потому, что при конвертации эти пустые строки запросто могут «потеряться»…
Можно, в принципе, вместо «немых» заголовков ставить отличные от «* * *». Например, «–*–» или «* * * * *». Но этот вариант есть моя собственная придумка и однозначно рекомендовать я его не могу.
Эпиграфы (Epigraph)Эпиграф - это цитата из другого произведения, чье-то крылатое выражение и т.д., помещенное в начале книги или части ее с целью обозначить дух, смысл произведения, выразить отношение к ней автора и т.п.
Для выделения эпиграфов в FictionBook есть соответствующий элемент Epigraph. В FB Editor элемент Epigraph создается командой Edit\Add\Epigraph (Ctrl+N ).
Эпиграф может находиться только в начале книги (body) или секции. Нельзя создать эпиграф в любом месте, просто выделив текст.
В FB Editor эпиграф выделяется фиолетовой полоской и меньшим размером шрифта.
Обычно каждое изречение или цитата имеют автора.
Чтобы выделить его, в FictionBook предусмотрен элемент Text Author. Вставляется он командой Edit\Add\Text Author (Ctrl+D ). Цветной полоски для элемента не предусмотрено, только отступ и шрифт красного цвета.
Есть возможность непосредственного преобразования последнего абзаца эпиграфа в элемент Text Author.
Устанавливаем курсор на этот абзац, и вызываем команду Edit\Style\Text Author (Alt+A ) или щелкаем по пиктограмме с человеческим профилем на панели инструментов. Абзац будет преобразован в элемент Text Author.
Если секция содержит только эпиграф, то валидатор сочтет это ошибкой. Необходимо, чтобы дополнительно была хотя бы пустая строка.
Стихи (Poem)Чтобы обозначить стихи, песни, баллады, серенады и прочую лирику в FictionBook предусмотрен соответствующий элемент Poem, а в FB Editor - команда Edit\Insert\Poem (Ctrl+P ).
Выделите нужные строки, и вызовите эту команду.
Стихи выделяются двумя полосками - черной и темно-красной. Это потому, что предусмотрено деление стихов на более мелкие элементы - строфы (stanza). Обычно текстовый блок целиком преобразуется в элемент poem, потом его можно «разорвать» на строфы с помощью команды Edit\Split container (Shift+Enter ).
ВНИМАНИЕ!=====================
Разделение стихов на строфы с помощью пустых строк спецификацией FictionBook не предусмотрено и считается ошибкой.
===============================
Затем можно вставить заголовок (Edit\Add\Title ) и автора (Edit\Add\Text Author ).
Непосредственного преобразования последней строки в Text Author (аналогично элементу Cite) в случае элемента Poem не предусмотрено.
Цитаты (Cite)Не так уж и редко возникает необходимость вставить в текст отрывок из другой книги, статьи и т.д.. Такой отрывок называется цитатой. В FictionBook для этого был введен элемент Cite. В FB Editor он вставляется с помощью команды Edit\Insert\Cite . (Alt+C )
Цитаты выделяются желтой полоской и желтым цветом текста.
Кроме непосредственно цитат, элемент Cite также может использоваться и для оформления записок, телеграмм, надписей, списков, перечней, документов и т.д. Еще одно применение для цитат - ключевые фразы в различных пособиях и руководствах.
В последнем случае может потребоваться дополнительное выделение этих фраз болдом, или, как в этой книге, линиями «==» или «__». Исключительно потому, что старые читалки, тот же HaaliReader, выделяют цитаты недостаточно хорошо.
Хотя создавать цитаты можно, как и стихи - выделив фрагмент текста и вызвав соответствующую команду, этот способ работает в FB Editor не всегда корректно. Поэтому оформлять цитаты лучше всего путем вставки пустого элемента cite c последующим подтягиванием текста.
==ВНИМАНИЕ, БАГ! =================
Если в месте создания цитаты текст полужирный или курсивный, то образуется ошибочная конструкция, например, body/section/EM/cite/P/EM вместо правильного body/section/cite/P/EM, которая приводит к жутким глюкам при попытке сохранить файл.
===============================
В конце цитаты может быть добавлен элемент Text Author. Вставляется он точно так же, как в элемент Epigraph.
И не стоит переусердствовать и загонять в цитаты каждый фрагмент текста, обрамленный кавычками.
Линки и сноскиЛинки в FictionBook служат для гипертекстового перехода в нужное место книги.
Сперва нужно присвоить нужному элементу имя (метку). Для этого выделяем его целиком с помощью контекстного меню. Затем в поле «ID:» панели линков вводим значение. Имя можно присвоить практически любому элементу: секции, абзацу, цитате и т. д. При этом допускаются буквы латинского алфавита и цифры.
Чтобы присвоить имя элементу, нужно выделить его целиком, что делается с помощью контекстного меню. Иначе оно будет присвоено абзацу, на котором стоит курсор.
После того, как нужный элементу присвоена метка, не него можно ссылаться. Для этого выделяем фрагмент текста, который послужит текстом для линка и вызываем команду Edit\Style\Link (Ctrl+L ).
После этого курсор автоматически перемещается в поле «Href:» панели линков. Не торопитесь набирать имя метки вручную. Нажимая стрелки управления курсором «вверх» и «вниз» можно перемещаться по списку всех меток документа, причем перед именами уже будет стоять «#». Выбрав нужную метку, нажимаем Enter.
Линк создается строго в пределах одного абзаца. Если при вставке линка выделить фрагмент текста больше чем один абзац, то будут созданы несколько линков.
В FB Editor линки выделяются синим цветом и подчеркиванием. Гипертекстового перехода в редакторе не предусмотрено, так что, если понадобится протестировать линки, нужно открыть книгу в HaaliReader или другой читалке, поддерживающей линки.
Убрать линк можно, установив курсор на него и вызвав команду Edit\Style\Remove link (Ctrl+U ).
Не следует злоупотреблять ссылками и превращать книгу в подобие Интернет-сайта. И уж тем более, совершенно недопустимы ссылки типа «читайте здесь »! Ведь, после преобразования книги в другой формат, такие «ссылки» потеряют всякий смысл.
Еще один интересный вопрос. Стоит ли оформлять как ссылки встречающиеся в тексте Интернет-ссылки («http://…», «www…» [email protected] и т.д.)? С одной стороны, редактор сам постоянно норовит это сделать. И читалки, корректно обрабатывающие такие ссылки (то есть, с открытием браузера) уже есть. С другой - в FB2 ссылки, в первую очередь, предназначены для перемещения по тексту.
Поэтому, если вас интересует лично мое мнение, то Интернет-ссылки достаточно выделить болдом.
Сноски отличаются от линков, тем, что ведут не в произвольное место книги, а в специально предназначенный раздел-body «notes».
Соответственно, чтобы делать сноски, нужно сначала этот раздел создать.
Для этого переходим в режим редактирования исходника и, найдя в конце книги закрывающий тэг